Поливанов Евгений Дмитриевич (1881-1938)



Поливанов Евгений Дмитриевич (1881-1938)


Поливанов Евгений Дмитриевич (1881-1938) - ученый-языковед (полиглот), теоретик языкознания, ориенталист (в частности, кыргызовед, один из первых переводчиков эпоса «Манас» на русский язык).

Родился в Смоленске. Окончил историко-филологический факультет Петербургского университета (1912). В 1914 г. защитил магистерскую диссертацию. Приват-доцент. Совершенствовал знания по восточным языкам в Японии и других странах.

С 1917 по 1921 гг. занимался научнопедагогической деятельностью в Петрограде и Москве. Работал председателем Научного Совета Наркомпроса Туркестанской АССР (1921-1923), профессором Московского института востоковедения (1926-1929). Он был одним из активных сторонников перехода тюркских письменностей с арабской графики на латиницу. Участник ряда комплексных научных экспедиций в Узбекистане. В 1934-1937 гг. жил во Фрунзе, профессор Кыргызского института культурного строительства и Педагогического института. Занимался изучением и переводом эпоса «Манас», частично их публиковал в газете «Советская Киргизия» (1935, 30 сент., 24 дек.) и в журнале «Литературный Узбекистан» (1935, №2; 1936, №4).

Поливанов Евгений Дмитриевич (1881-1938)


I августа 1937 года он был арестован во Фрунзе и отправлен в Москву, где и был расстрелян 25 января 1938 г. В 1963 г. полностью реабилитирован.




В архиве НАН Кыргызской Республики хранятся рукописи его кыргызоведческих и дунгановедческих трудов. Его доклад «О принципах русского перевода эпоса «Манас» был опубликован лишь в 1968 г. («Манас»: Героический эпос киргизского народа. Фрунзе, 1968).

Об его изданных, рукописных и потерянных трудах см.: Ларцев В.Г. Е. Д.Поливанов: Страницы жизни и деятельности. - М.:«Наука», I988; Поливанов Е.Д. Труды по восточному и общему языкознанию. - М.: «Наука», 1991.

Фото страницы журнала «Литературный Узбекистан», 1935, №2, г.Ташкент. Фрагмент перевода отрывка эпоса «Манас», великолепно выполненного Е.Д. Поливановым

Фото страницы журнала «Литературный Узбекистан», 1935, №2, г.Ташкент. Фрагмент перевода отрывка эпоса «Манас», великолепно выполненного Е.Д. ПоливановымФото страницы журнала «Литературный Узбекистан», 1935, №2, г.Ташкент. Фрагмент перевода отрывка эпоса «Манас», великолепно выполненного Е.Д. Поливановым


Оставить комментарий

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent