Минкультуры чет өлкөлүк кино үчүн кыргызча милдеттүү субтитрлерди киргизет

Евгения Комарова Жергиликтүү жаңылыктар
VK X OK WhatsApp Telegram
Жогорку Кенештин билим берүү, илим жана маданият боюнча комитетинин жыйынында, 19-январда, вице-министр Марат Тагаев жаңы талаптардын киргизилгени тууралуу билдирди, анын негизинде бардык чет өлкөлүк фильмдер кинотеатрларда кыргыз тилиндеги субтитрлер менен көрсөтүлүшү керек.

Мындан тышкары, "Кыргызтасмасы" мекемесин жоюу пландары тууралуу маалымат пайда болду. Жыйында Тагаев ошондой эле киноиндустрияга байланыштуу мыйзамдарга өзгөртүүлөр киргизилип, чет өлкөлүк фильмдер үчүн кыргыз субтитрлеринин милдеттүү болушун камтыган көркөм талаптар кайра каралаарын белгиледи. Ал бул, прокатчылар арасында нааразычылык жаратат деп баса белгиледи.

Тагаев жаңы документтер боюнча иштер жүргүзүлүп жатканын жана жакын арада өзгөртүүлөр сунушталарын кошумчалады. "Албетте, нааразы болгондор болот, алар арыз менен келип калат, бирок биз сиздердин колдооңуздарга үмүттөнөбүз", - деди ал комитеттин мүчөлөрүнө.
VK X OK WhatsApp Telegram

Дагы окуңуз:

Зона «Тар»

Зона «Тар»

«Тар» зонасы бирдей аталыштагы дарыянын жазыгы жана анын куймалары менен кошо кирет. Зонанын...