Сказка о Чыныбеке и волшебнике. Часть - 2




С того дня как Чыныбек с Айсулу поженились, прошёл месяц, и они переехали в аил, где правил хан Карахан, что в переводе е киргизско­го означает Чёрный хан, Карахан был злым волшеб­ником — это знали все жители аила, и все боялись его. Не знал об этом только Чыныбек, но вскоре их пути переплелись.

Это случилось в день соколиной охоты, которой Карахан сильно увлекался. Только он выпустил соко­ла на зайца, как тот взмахнул крыльями и полетел назад, домой, к аилу. Карахан поскакал вслед за ним, видит: сокол опустился на крышу мазанки Чыныбека. Карахан подъехал ближе к жилищу бедняков, крик­нул :

— Эй, есть там кто-нибудь? Снимите моего сокола с крыши!

— Кажется, это сам хан пожаловал к нам в гос­ти,— взволнованно проговорила Айсулу. — Пойди,— обратилась она к Чыныбеку,— сними его сокола.

— Сделай это сама,— сказал беспечно тот, не ду­мая о последствии своего шага.

Хан чуть не свалился с коня, когда увидел перед собой красивую девушку и решил отнять её у Чыны­бека. Долго он думал, как это сделать.

Богач, известное дело, всегда готов обмануть бед­няка. Так и Карахан — пригласил в свой дворец Чы­ныбека и говорит:

— Плохо ты живёшь, Чыныбек: ни веселья в твоём доме, ни смеха не слышно. Не подобает так жить джигиту. Хочешь — повеселимся? Будем играть в прятки. Только с условием: если ты найдёшь меня, когда я спрячусь, отдам тебе всё своё ханство, если я найду — ты отдашь мне Айсулу и покинешь эти мес­та навсегда. Согласен?

Чыныбек понял, что ему никак не отвязаться от притязаний Карахана, и согласился. Начали они иг­ру — состязание умов на смекалку и находчивость. Первым спрятался хан.

Начал искать его Чыныбек, никак не может дога­даться, куда тот спрятался.

— Что ты там потерял? — спросила Чыныбека Айсулу, видя, как тот в напряжении что-то ищет. При­шлось Чыныбеку рассказать жене об игре в прятки и её условиях.

— Что же ты молчишь!- — взмахнула руками Ай­сулу. — Ступай быстро на конюшню, увидишь там бе­лого козла — это и есть Карахан. Намотай себе на руку бороду этого козла и бей до тех пор, пока Кара­хан не примет свой облик.

Чыныбек так и поступил. Карахан не выдержал ударов плётки и взмолился:

— Довольно, довольно, Чыныбек! Ты выиграл.

В другой раз спрятался хан. Чыныбек уже все уг­лы осмотрел — и всё напрасно: Карахан как в воду канул, нигде его не найти.

—— Что ты ищешь не там, где нужно,— сказала Ай- сулу мужу. — Вышел бы на улицу — там быстрей най­дёшь. Да не забудь взять с собой топор: Карахан на этот раз превратился в тополь, что на вершине скалы стоит.

Полез Чыныбек на скалу, взмахнул топором,

— Не губи меня, Чыныбек,— услышал он голое Карахана. — Ты снова выиграл. — И он принял свой облик. Спрятался Карахан в третий раз. Айсулу и спрашивает мужа:

— Где ты будешь искать хана на этот раз?

Чыныбек только развёл руками:

— Опять, наверно, во что-нибудь превратился?

— В чёрного верблюда. Он лежит на берегу Сасык- озера — Плохого озера. — И Айсулу научила Чыныбека, как поступить с ханом, чтобы тот принял свой облик.

Настала очередь Чыныбека прятаться. Не долго думая, он решил залезть под кровать, да только рас­смешил Айсулу.

— Это никуда не годится,— сказала, смеясь, она. — Так Карахан в два счёта заарканит нас обоих. Спря­чу-ка я тебя сама.

И Айсулу превратила Чыныбека в напёрсток, на­дела напёрсток на палец и стала подшивать подол своего платья. Карахан принялся за поиски. Где толь­ко он не искал! Наконец устал:

— Ты выиграл, Чыныбек. Выходи!

Чыныбек рассмеялся и принял свой облик.

Во второй раз Айсулу превратила Чыныбека в узе­лок нитки, продела нитку в иголку и стала шить ма­лахай— лисью шапку. И на этот раз хан не смог най­ти Чыныбека.

В третий раз Айсулу превратила Чыныбека в игол­ку, воткнула иголку в ворот платья, а сама принялась готовить обед. Уж как старался Карахан найти Чыныбека на этот раз! Взмок весь, вспотел от усилий. Но всё напрасно — так и не смог он отыскать то, чего нс терял. Карахан понял, что не смог победить Чыны- бека смекалкой и решил взять хитростью.

— Вот что, Чыныбек,— говорит он,— выполни мою последнюю просьбу. Сходи на тот свет, к моему покой­ному отцу, попроси совета, как мне поступить сейчас? Пусть он напишет мне, а ты быстрее возвращайся с письмом.

Долго думали Айсулу и Чыныбек, как им выпу­таться из этого трудного положения. Через людей Ай­сулу узнала, что Карахан хотя и был наследником богача, но не знал почерк своего отца. Тогда Чыныбек сел и написал от имени отца хана такое письмо: «Сын мой, я рад за тебя. Страной правишь ты разумно, да и народ доволен тобой. Хотелось бы мне увидеть те­бя, пока власть у тебя в руках». Прошло семь дней, и Чыныбек отнёс письмо Карахану. Тот прочитал письмо и сказал своим подданным:

— Мой покойный отец хочет повидаться со мной и зовёт меня к себе. — Он повернулся к Чыныбеку: — Дорогу в подземное царство ты знаешь, доставь меня туда.

Чыныбек так и поступил: привязал Карахана ве­рёвкой к бревну, отнёс его на высокую гору и сбросил оттуда, приговаривая:

— Счастливо встретиться со своим отцом!

Так Чыныбек и Айсулу избавили народ от злого хана. А сами отправились жить на родину Чыныбе­ка — к его отцу Джузбаю.

Джузбай был горд тем, что сын победил злых вол­шебников. Он созвал всех односельчан и устроил боль­шой пир в честь своего сына Чыныбека и его краса­вицы жены Айсулу.

Сказка о Чыныбеке и волшебнике. Часть - 1


Оставить комментарий

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent