Труды профессора Поливанова




Несмотря на тяжелый прессинг и Е. Поливанов, и К. Тыныстанов активно трудятся. В тематическом плане научно-исследовательских работ Института на 1936 г. (иначе тем, по которым проводились исследо­вания), значились работы:
— «Очерк синтаксиса киргизского языка». — Ты­ныстанов, I печ. лист, кирг. яз.;
— «Пунктуация киргизского языка». — Тыныста­нов, I п. л., кирг. яз.;
— «Материалы по грамматике дунганского язы­ка». — Поливанов, 15 л., русск. яз.;
— «Материалы дунганской экспедиции 1936 г.» — Поливанов и Ян-Шан-Син, русск.-дунг.;
— «Пунктуация дунганского языка». — Поливанов и Ян-Шан-Син, I п. л., дунг. яз.

Судя по плану, работа лингвистов была чрезвычайно интенсивной. Если бы им не помешали, должна была быть и результативной.

У него были большие планы и на роковой 1937 год — создание следующих работ:
1. «Ошский диалект», кирг. яз. (русск. яз.), 2 п. л.
2. «Очерк дунганской диалектологии» (итоги экспедиции 1936 г.), 5 п. л. (русск., дунг.). В соавторстве с Ян-Шан-Сином. Дунг. яз. (в соавторстве с Ян-Шан-Сином).
3. Экспедиция в Ош на 1 мес. С 1 июля.
4. Экспедиция в Чуйскую долину и Каракол на полмесяца с 1 мая. —-Поливанов, Ян-Шан-Син.

По издательскому плану на 1937 г. планировалось за Поливановым публикация его готовых рукописей;
1. «Научное описание дунганского языка». Рус. яз.,12 п. л.
2. «Очерк истории дунганского письма». Рус. яз., 2 п. л.
3. «Дунганская диалектология». Рус, дунг., 5 п. л. (В соавторстве с Ян-Шан-Сином).

Ни одна из вышеперечисленных работ так и не была издана, не дошло до нас подавляющее большинство рукописей двух ученых-коллег.

Дирекцией института (новый директор А. Валитов) Е. Д. Поливанов характеризовался как плодотворный ученый, по своим «методологическим установкам» в области языковедения являющийся представителем так называемой «индоевропейской школы». Его рукопись по научному описанию литературного дунганского языка институтi направлял на рецензирование известному специалисту — китаисту академику Алек­сееву в Ленинград. Но тут же открещивался от другой его фундаментальной работы «Введение в фонетику», находившейся в издательстве товарищества иностранных рабочих в СССР. А все дело было в том, что издательство запрашивало институт, где сейчас работал ученый, о целесообразности «популяризации и издания» его работ в связи с тем, что им были «известны некоторые отрицательные стороны работ проф. Поливанова в бытность его в Москве и Ленинграде»..

Шел уже 1937 год. Ни одна из вышеперечисленных работ Поливанова издана так и не была. Не увидели свет и отмеченные труды К. Тыныстанова. Наш столь длинный перечень рукописного наследия ученых, так и не нашедшего своего читателя, вызван желанием обратить на них внимание и призвать к их поиску, ибо они — национальное достояние всего советского народа.

Получение К. Т. Тыныстановым в 1936 г, звание профессора


Оставить комментарий

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent