Жизнь в регионах: Шырдаки, «куурма чай» и английский в 60 лет – как жительница села Тилекмат влюбляет иностранцев в Кыргызстан

Евгения Комарова Эксклюзив
VK X OK WhatsApp Telegram
Үмүт [Умут] Асаналиева, проживающая в селе Тилекмат, расположенном в Джети-Огузском районе Иссык-Кульской области, занимается ручным изготовлением кыргызских национальных изделий в течение всего года.

Летом она принимает туристов на жайлоо Көк-Жайык, где также реализует свои работы. С ней пообщался корреспондент Turmush.

Родилась Үмүт Асаналиева 3 сентября 1963 года в селе Тилекмат, став четвертым из девяти детей в своей семье. «Моя мама была очень трудолюбивой. Она изготавливала шырдаки и ала кийиз для нас всех, все делала сама. С раннего возраста я помогала ей и, вероятно, именно поэтому научилась всему, что знаю. Она также изготавливала принадлежности для юрты, и благодаря ей я освоила создание домашнего декора», - делится она воспоминаниями.

После завершения школы, как многие молодые люди, Асаналиева решила получить высшее образование в городе. «В первый год мне не удалось поступить. Моя мама работала дояркой в колхозе и была в возрасте. Тогда председатель Туратбек Касымов предложил мне занять её место: «Поработай дояркой, а потом мы отправим тебя учиться». Я вступила в комсомольскую бригаду и проработала так три года. После этого стала депутатом — сначала сельского совета, затем районного, а позже и областного», - рассказывает она.

В 1980 году, в период своего замужества, она стала матерью двух сыновей. Позже, на одной из сессий областного совета, ей предложили учебу в Ташкенте. «На заседании сказали, что принимают в партийную школу даже с средним образованием. Я немедленно написала заявление. Руководители даже приходили ко мне домой, спрашивали, смогу ли я учиться в Ташкенте с двумя маленькими детьми. Мой муж поддержал меня, и я уехала. Сначала я сдала экзамены в Рыбачьем (сейчас это Балыкчы) и поступила. Училась в партийной школе в Ташкенте четыре года с 1989 по 1993 год, но к тому времени партия уже прекратила своё существование», - вспоминает она.

После распада партии Üмүт не нашла работы по специальности. Ей предлагали стать учителем истории, но она решила выбрать другой путь. Последние 12 лет она работает с туристами, которые приезжают в её район.

«Мы решили арендовать землю и принимать гостей на жайлоо Көк-Жайык. У тети моего мужа была юрта, и мы попросили её: «Дайте, мы начнем с неё». Она согласилась, и так началось наше дело. На данный момент у нас уже пять юрт, часть из них мы приобрели с оформлением, а внутреннее убранство некоторых я сделала своими руками», - говорит Асаналиева.

С мая месяца она начинает принимать туристов. «Гостям очень нравятся кыргызские юрты. В последнее время многие специально интересуются, есть ли «настоящая» юрта. Некоторые считают, что юрты из черной шерсти выглядят более аутентично. Также туристы обожают кыргызскую кухню. Особенно популярны бешбармак, куурдак и сухая лапша», — добавляет она.

Некоторые высоко оценивают кыргызский чай. «Однажды к нам приехали французы. Я приготовила им «куурма чай» [традиционный кыргызский напиток, похожий по консистенции на суп, который готовится из черного чая с молоком, мукой, обжаренной в масле, и солью]. С первого глотка им показался жирным, и они отказались пить. Но потом начали пробовать, оценили вкус и в итоге выпили весь чай, сказав, что он очень вкусный. На следующий год те же французы вернулись специально ради этого чая. Переводчик потом сообщил, что они так его хвалили, что решили обязательно вернуться через год. Мы с ними хорошо пообщались и снова приготовили чай», - рассказывает мастер.

По её словам, многие туристы просят подать чай из самовара, и это становится для них неотъемлемой частью их визита. Гостей она принимает вместе с невестками, сыновьями и внуками. «У нас с мужем трое сыновей, и, хотя у меня нет дочери, среди внуков много девочек. Летом они приезжают ко мне, помогают с туристами и поддерживают меня», - делится она.

Летние месяцы Асаналиева посвящает приему гостей, а в остальное время занимается ремеслом. Она состоит в группе местных мастериц, и вместе с ними шьёт шырдаки и изготавливает изделия из войлока — панно, сувениры и другие предметы. «Когда я начала работать с туристами, познакомилась с другими ремесленницами и начала сотрудничать с ними. Я очень люблю шить шырдаки. Мы изготавливаем сувениры, панно, сидушки и домашнюю обувь. Туристы, приезжающие на Көк-Жайык, также покупают мои изделия», - рассказывает она.

Однажды туристы спросили, как создаются панно. Асаналиева предложила показать процесс и сделать изделие вместе. «Мы решили изобразить гору «Жарылган жүрөк» [Разбитое сердце]. В итоге мы вместе с гостями сделали панно с этим сюжетом. Им это очень понравилось, и они забрали его с собой. Обычно туристы предпочитают легкие вещи, которые удобно увезти», - отмечает она.

Цены на изделия, которые она делает в сотрудничестве с другими мастерицами, варьируются от 800 до 25 тысяч сомов. «Благодаря ремеслу мы посетили Турцию. Там мы носили кыргызские национальные одежды, и люди встречали нас с теплотой. Многие хотели сфотографироваться. Однажды, когда мы гуляли в другом районе города, одна женщина показала нам фото в телефоне и сказала, что его прислала дочь, живущая в том районе. Оказалось, её дочь сфотографировалась с нами», - делится она.

Помимо этого, Үмүт Асаналиева продолжает заниматься молочным хозяйством: раньше она работала дояркой в колхозе, а сейчас сама доит шесть коров. «Я дою коров, снимаю сливки. Из молока делаю айран, а из айрана — «сүзмө». Молочные продукты у нас производятся без отходов. Иногда люди просят даже сыворотку от «сүзмө», утверждая, что она полезна для здоровья. Из «сүзмө» я также делаю курут. Каждый молочный продукт имеет своего покупателя: кто-то предпочитает каймак, кто-то — курут, а кто-то — айран», - говорит она.

Зимой Асаналиева изучает английский язык. «Зимой я учусь, а летом практикую общение с иностранными гостями. Стараюсь хорошо выучить язык. В школе и учебных заведениях я его изучала, поэтому сейчас учиться немного легче», - добавляет она.
VK X OK WhatsApp Telegram

Читайте также: