Semetey. The Childhood of Semetey. Part - 4

Semetey. Childhood of Semetey. Part - 4

Childhood of Semetey. Part - 4


The rumor that Semetey does not eat, does not drink
Lies motionless for twelve days
Meanwhile, with sadness and worry
It reached his mother, the unfortunate Kanakei

She decided, if the rumors are confirmed
To not see her son – the young man – suffer
She would kill herself, took a sharp sword with her
And rushed to the palace to Semetey!

They met each other on the road
Semetey immediately started the conversation:
- When my father died, leaving treasures
You fled to Bukhara, Kanakei!

Could the son of a mighty khan
Lose his mind and his kin
And find himself in flight?
Oh, misfortune, where is my people?

Fleeing in fear, for salvation, to Bukhara
You came to the poor Temirkhan
Seeing your relatives, you calmed the game
Gave reason to call me a vagabond!

By this, you brought me shame
Where is now my Kyrgyz people?
For Abike you did not marry in vain!
Fleeing, you disgraced my kin!
Kanakei, hearing what her son said
Extended her hand to him and said:
- Let your mouth be filled with blood
He has spoken many untruths here!

Kanakei squeezed Semetey's hand in hers
Extremely angry, Semetey
She pleaded, asking to let go
She had to tell him the whole truth!

When Semetey learned all the secrets
He jumped on the horse Tayturu
Under the pretext of making a prayer
He decided to go to the city of Bukhara

Seeing the fierce appearance of Semetey
Kanakei's sisters ran to Temirkhan:
- Give the orphan both the gun and the horse
Otherwise, he will inflict a great wound!

Temirkhan gave an army to Semetey
The young man exclaimed, was able to say:
- I will not go to war against my relatives
And firmly refused to take the army!

He rode alone on the horse
Taking a battle gun in his hands
Kanakei came out to him in tears
And began to speak her words:

- I live for you in this world!
I have experienced everything, except death!
Abike with Koybesh and six more scoundrels
Beat me like a defenseless kid!

They slashed my firm breasts
Which you sucked as a baby
When they decided to destroy us both
I fled, the sword hanging over my head!

When I crossed Jorgobel
Khan Bakai managed to catch up with me
Gave me a horse and some food
He blessed me with his parting words
Do not forgive your grandfather Jakyp and the choro
For the insults and destruction of the kin
Do not forget, take revenge for everything!

Kanakei told Semetey
About the path that leads to Talas
- Just do not approach Kokand
Khan Kozubek has harbored revenge against us!

If he learns that you are nearby
He may cut off your head upon meeting
Then he will go to Abike with Koybesh
To receive a reward for your death!

If you reach Talas
Kumayik, the dog, will come out to meet you
In the place of Uchkojoy with a howl
Do not leave her, take her with you!

Kumayik mourned the death of Manas
Abike with Koybesh could not bear the orphan
They began to beat her harshly
She, escaping, became invisible!

Father had a white falcon Akshumkar
For six days he washed the separation with tears
Then he tore off the leash and became invisible
He will give you a chick, take it with you!

The water in the Talas river will soon rise
Do not be afraid to cross anywhere
The spirit of your father and all the choro will meet you
They will help you find the ford!

Fearlessly go to Koybesh
Take your father's possessions and your rightful throne
If the spirits do not reveal the secret to you
Turn back and ride home!

Bakay herds camels at Beshtash
Five hundred yurts, in the valley, of people
This all was left by your father
The rightful inheritance of the kin
In the mountains of Echkilutoo, I secretly
Buried Manas in a cave
Bakay knows about this and Koshoy
There is a lot of gold under the body

In the cave where Konkour rests
A person can barely squeeze through, but in it
Six thousand can fit
You will enter, read a prayer quickly!

Manas's camel – the swift-footed Jelmayan
Has been lying for twelve years, not getting up
When you arrive, in memory of your father
Slaughter him, giving him as a sacrifice!

When you enter the kubmez, a sound should be heard
This is the spirit of your father greeting you
If this does not happen
Leave there quickly, without looking back!

Do not meet with your grandfather
If you do not see him, you will find no reasons
Go with Bakai-khan together
Do not approach him alone!

Meet with Burulcha, the wife of Alma
There is a son of Almambet – Kulchoro
If he is alive, Abike with Koybesh
Will seek revenge, pursuing him

Do not leave Kulchoro, but take him with you
Find Bakai, wherever he may be
Bow down and listen to all his advice
There is no one closer to us in Talas!

When you arrive at Abike with Koybesh
The Akkelte of Manas and the syrnaiz will start the fight themselves
Ask for all these things as a gift
If they give them, take them with you

For you, a horse named Taybuurul
Was chosen by your father Manas during his lifetime
When we fled to Bukhara
The horse went wild and ran to the mountains at once
Taybuurul will return to you, will stretch its neck
You stroke it on the forehead, take it with you
It is a sacred steed, I dare say
But, Aktulpar should also be yours

Because of Aktulpar, Temirkhan gained enemies
Neither to the son-in-law nor to Manas did he give it
He decided to give it to you, Semetey
When you grow up, he waited for the time

About the quarrel of Almambet with Chubak
Kanakei told in detail
About the Kyozkoman, those who betrayed, about that
How punishment for their treachery came

Together with Chiyyrdy they asked Semetey
Not to engage thoughtlessly in battle
With the treacherous kin, with Abike, with Koybesh
So that he would not suffer a bitter fate

They cried, bidding farewell to Semetey
The return time was set at the threshold
They asked him to return on time
Blessed him and sent him on his way

Semetey, quickly saddling Aktulpar
Took his uncle Ismail's armor
Armed as a hero should be
He said goodbye to Chiyyrdy and Kanakei:

- I will make a prayer in Talas
At the kubmez, in memory of my father
I will meet my relatives
And I will return back on a bright day!

Semetey. Childhood of Semetey. Part - 3
Оставить комментарий

  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent